Medisana MPD Manuale delle Istruzioni

Navigare online o scaricare Manuale delle Istruzioni per Massaggiatori Medisana MPD. Medisana MPD Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 90
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
FR Coussin de massage Shiatsu
MPD
IT Cuscino per massaggio Shiatsu
MPD
ES Almohadilla de masaje de Shiatsu
MPD
PT Almofada de massagem de Shiatsu
MPD
NL Shiatsu-massagekussen
MPD
FI Shiatsu-hierontatyyny
MPD
SE Shiatsu-massagekudde
MPD
GR Μαξιλάρι Shiatsu μασάζ
MPD
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
Por favor, ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
DE
Shiatsu-Massagekissen
MPD
GB
Shiatsu massage cushion
MPD
Art. 88908
88908_MPD_WEST_Final.qxd:Massagegerät 06.01.2011 11:29 Uhr Seite 1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Sommario

Pagina 1 - Shiatsu massage cushion

FR Coussin de massage ShiatsuMPDIT Cuscino per massaggio Shiatsu MPDES Almohadilla de masaje de Shiatsu MPDPT Almofada de massagem de Shiatsu MPDNL Sh

Pagina 2 - GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

41 Sicherheitshinweise / 2 WissenswertesDE 2.1Lieferumfang und VerpackungHerzlichen Dank• Sorgen Sie dafür, dass sich alle beweglichen Teile jederzei

Pagina 3

5DE2 Wissenswertes / 3 Anwendung3 AnwendungZu den wichtigen Massagetechniken wie der manuellen Lymphdrainage undder Reflexzonenmassage gehört Shiatsu,

Pagina 4

63 AnwendungDEGerät bedienenDas Shiatsu-Massagekissen MPD hat zwei Funktionen für eine gezielte Massa-gebehandlung, Fingerdruckmassage (Shiatsu) und W

Pagina 5

7DE4 Verschiedenes4.1 Reinigung und Pflege4.2 Hinweis zur Entsorgung4.3Technische Daten• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das

Pagina 6

8DE5 GarantieBitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an dieServicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, gebe

Pagina 7 - UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

9GB1 Safety Instructions IMPORTANT INFORMATION!RETAIN FOR FUTURE USE!This instruction manual belongs to this device. It contains important information

Pagina 8 - 1 Sicherheitshinweise

101 Safety Instructions GBSafety Instructionsabout the power supply• Before connecting the device to your power supply, please ensure that the sup-pl

Pagina 9

11GB1 Safety Instructions before using the unit• Always carefully inspect the cable, the control unit and the Shiatsu massagecushion for damage before

Pagina 10 - 2 Wissenswertes

121 Safety instructions / 2 Useful InformationGB2.1Items supplied and packagingThank you very much2 Useful Information• Do not use the unit if there a

Pagina 11 - 3 Anwendung

13GB2 Useful Information / 3 Operating3 OperatingShiatsu is a form of finger pressure massage and one of the most importantmassaging techniques along

Pagina 12

DE Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Wissenswertes . .

Pagina 13 - 4 Verschiedenes

143 OperatingGBOperating the unitThe MPD shiatsu massage cushion has two functions for an effective massage:fingertip massage (shiatsu) and heat. The

Pagina 14 - 5 Garantie

15GB4 Miscellaneous4.1 Cleaning and maintenance4.2 Disposal4.3Technical specifications• Before cleaning the appliance, make sure that the appliance i

Pagina 15 - RETAIN FOR FUTURE USE!

165 WarrantyGBPlease contact your dealer or the service centre in case of a claim under thewarranty. If you have to return the unit, please enclose a

Pagina 16 - 1 Safety Instructions

17FR1 Consignes de sécuritéREMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER!Ce mode d’emploi fait partie du contenu de l’appareil.Elle contient des informatio

Pagina 17

181 Consignes de sécuritéFRConsignes de sécuritéremarques concernant l’alimentation en courant• Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électr

Pagina 18 - Useful Information

19FR1 Consignes de sécurité• Dans les cas suivants, l’utilisation de l’appareil est interdite :- pour les enfants, - pour les animaux,- lorsque vou

Pagina 19 - 3 Operating

201 Consignes de sécurité / 2 Informations utilesFR2.1Éléments fourniset emballageMerci !2 Informations utilespour l’entretien et le nettoyage• L’appa

Pagina 20

21FR2 Informations utiles / 3 Utilisation3 UtilisationLe shiatsu, une des grandes techniques de massage comme le drainagelymphatique et la réflexologi

Pagina 21 - 4 Miscellaneous

223 UtilisationFRUtilisation de l’appareilLe coussin de massage shiatsu MPD a deux fonctions permettant un massageciblé, le massage par pression des d

Pagina 22 - 5 Warranty

23FR4 Divers4.1 Nettoyage et entretien4.2 Élimination de l’appareil4.3Caractéristiquestechniques• Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez qu’il soit é

Pagina 23 - TOUJOURS CONSERVER!

Gerät und BedienelementeDevice and controls Appareil et éléments de commandeApparecchio ed elementi per la regolazioneDispositivo y elementos de

Pagina 24 - 1 Consignes de sécurité

245 GarantieFREn cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeurspécialisé ou contactez directement le service clientèle. S’il

Pagina 25

25IT1 Norme di sicurezza NOTE IMPORTANTI!CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA!Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questoapparecchio. Contengo

Pagina 26 - Informations utiles

261 Norme di sicurezza ITNorme di sicurezzaalimentazione di corrente• Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accert

Pagina 27 - 3 Utilisation

27IT1 Norme di sicurezza - Durante il sonno, - In un veicolo,- Dopo l’assunzione di sostanze che riducono la capacità di reazione (p.es.analgesici,

Pagina 28

281 Norme di sicurezza / 2 Informazioni interessanti IT2.1Materiale in dotazione e imballaggioGrazie!2 Informazioni interessantimanutenzione e pulizi

Pagina 29 - 4 Divers

29IT2 Informazioni interessanti / 3 Modalità d’impiego3 Modalità d’impiegoLo Shiatsu è una forma di digitopressione ed è una delle tecniche di massagg

Pagina 30

303 Modalità d’impiegoITUtilizzo dell'apparecchioIl cuscino massaggiante shiatsu MPD è dotato di una doppia funzione dimassaggio riflessogeno (sh

Pagina 31 - SCRUPOLOSA!

31IT4 Varie4.1 Pulizia e manutenzione4.2 Smaltimento4.3Dati tecnici• Prima di pulire l’apparecchio assicurarsi che sia spento e che la spina non siai

Pagina 32 - 1 Norme di sicurezza

325 GaranziaITIn caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente ilcentro di assistenza. Se dovesse essere necessario spe

Pagina 33

33ES1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA!Estas instrucciones forman parte de este aparato.Contienen información imp

Pagina 34 - 2 Informazioni interessanti

DE4 dreidimensional schwingende DoppelmassageköpfeAbnehmbarer BezugSchalter 0 Gerät ausgeschaltetI Massage eingeschaltetII Massage und Heizung eing

Pagina 35 - Modalità d’impiego

341 Indicaciones de seguridad ESIndicaciones de seguridadalimentación de corriente• Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que

Pagina 36

35ES1 Indicaciones de seguridad - cuando se estén ingiriendo medicamentos que reduzcan la capacidad dereacción (por ej., analgésicos, alcohol).antes d

Pagina 37

361 Indicaciones de seguridad / 2 Informaciones interesantesES2.1Volumen de suministros y embalaje¡Muchas gracias!2 Informaciones interesantesmantenim

Pagina 38 - 5 Garanzia

37ES2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación3 AplicaciónShiatsu, un tipo de masaje que se aplica ejerciendo presión con los dedos, formaparte de la

Pagina 39 - ¡CONSERVAR SIN FALTA!

383 AplicaciónESManejo del aparatoLa almohadilla de masaje Shiatsu MPD tiene dos funciones para un tratamien-to de masaje preciso, masaje por presión

Pagina 40 - 1 Indicaciones de seguridad

39ES4 Generalidades4.1 Limpieza y cuidado4.2 Indicaciones parala eliminación4.3Datos técnicos• Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté apag

Pagina 41

405 GarantíaESLe rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con elcentro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuv

Pagina 42 - 2 Informaciones interesantes

41PT1 Avisos de segurança NOTAS IMPORTANTES!GUARDAR SEM FALTA!Este manual de instruções pertence a este aparelho.Ele contém informações importantes

Pagina 43 - 3 Aplicación

421 Avisos de segurança PTAvisos de segurançapara a alimentação de corrente• Antes de conectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atençã

Pagina 44

43PT1 Avisos de segurança - em caso de ingestão de substâncias que possam, de alguma forma, redu-zir a capacidade de reacção (como sendo analgésicos,

Pagina 45 - 4 Generalidades

ES4 cabezales dobles de masaje con oscilación tridimensionalForro extraíbleInterruptor 0 Aparato desconectadoI Masaje conectadoII Masaje y calor co

Pagina 46 - 5 Garantía

441 Avisos de segurança / 2 Informações geraisPT2.1Material fornecidoe embalagemMuito obrigada2 Informações geraispara a manutenção e limpeza• O apar

Pagina 47 - GUARDAR SEM FALTA!

45PT2 Informações gerais / 3 Aplicação3 AplicaçãoO Shiatsu é uma forma de massagem de acupressura e, tal como a drenagemlinfática manual e a massagem

Pagina 48 - 1 Avisos de segurança

463 AplicaçãoPTOperar o aparelhoA almofada de massagem Shiatsu MPD possui duas funções para uma massa-gem localizada, massagem de acupressura (Shiatsu

Pagina 49

47PT4 Generalidades4.1 Limpeza e conservação4.2 Indicações sobre a eliminação4.3Dados técnicos• Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o ap

Pagina 50 - 2 Informações gerais

485 GarantiaPTPor favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado oudirectamente o centro de assistência. Se for necessário enviar

Pagina 51 - 3 Aplicação

49NL1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!ABSOLUUT BEWAREN!Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informa

Pagina 52

501 VeiligheidsmaatregelenNLVeiligheids-maatregelenover de stroomvoorziening• Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten

Pagina 53

51NL1 Veiligheidsmaatregelen• In de volgende gevallen is het gebruik van het toestel verboden:- bij kinderen, - bij dieren,- als u slaapt, - in he

Pagina 54 - 5 Garantia

521 Veiligheidsmaatregelen / 2 WetenswaardighedenNL2.1Omvang van de levering en verpakkingHartelijk dank2 Wetenswaardighedenvoor onderhoud en reinigin

Pagina 55 - ABSOLUUT BEWAREN!

53NL2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik3 Het GebruikShiatsu, een vorm van vingerdrukmassage, behoort tot de belangrijke massa-getechnieken, zoals de

Pagina 56 - 1 Veiligheidsmaatregelen

SE4 tredimensionellt vibrerande dubbla massagehuvudenBorttagbart överdragKnapp 0 apparaten avstängdI massage aktiveradII massage och värme aktivera

Pagina 57

543 Het GebruikNLToestel bedienenHet shiatsu-massagekussen MPD heeft twee functies voor een doelgerichtemassagebehandeling, vingerdrukmassage (shiatsu

Pagina 58 - 2 Wetenswaardigheden

55NL4 Diversen4.1 Reiniging enonderhoud4.2 Afvalbeheer4.3Technische gegevens• Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrumen

Pagina 59 - Het Gebruik

565 GarantieNLWendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onzeklantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen

Pagina 60

57FI1 Turvallisuusohjeita TÄRKEITÄ TIETOJA!SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja

Pagina 61 - 4 Diversen

581 TurvallisuusohjeitaFITurvallisuusohjeitavirransyöttö• Ota huomioon, että tyyppikilvessä mainittu sähköjännite vastaa verk-kovirtaasi, ennen kuin l

Pagina 62

59FI1 Turvallisuusohjeitaennen laitteen käyttöä• Tarkasta johto ja hierontatyyny ennen jokaista käyttökertaa huolella vaurioidenvaralta. Viallista la

Pagina 63 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

601 Turvallisuusohjeita / 2 Tietämisen arvoistaFI2.1Pakkauksensisältö ja pakkausSydämellinenkiitos2 Tietämisen arvoistahuolto ja puhdistus• Laitetta e

Pagina 64 - 1 Turvallisuusohjeita

61FI2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö3 KäyttöShiatsu on eräänlainen sormihierontatapa, joka kuuluu tärkeimpiin hieronta-tekniikoihin, kuten manuaalinen

Pagina 65

623 KäyttöFILaitteen käyttöShiatsu-hierontatyynyssä MPD on kaksi toimintoa kohdistettuun hierontaan,sormenpäähierontaan (Shiatsu) ja lämmitykseen. Lä

Pagina 66 - Tietämisen arvoista

63FI4 Sekalaista4.1 Puhdistus ja hoito4.2 Hävittämisohjeita4.3Tekniset tiedot• Varmista ennen laitteen puhdistamista, että laite on kytketty pois pää

Pagina 67 - 3 Käyttö

1DE1 SicherheitshinweiseWICHTIGE HINWEISE !UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.Sie enthält wichtige Informationen z

Pagina 68

645 TakuuFIKäänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollonpuoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä l

Pagina 69 - 4 Sekalaista

65SE1 Säkerhetshänvisningar OBSERVERA!SPARA!Bruksanvisningen hör till apparaten.Den innehåller viktig information om igångsättningoch användning. Lä

Pagina 70 - Takuu- ja

661 SäkerhetshänvisningarSESäkerhets-hänvisningarströmförsörjning• Kontrollera att elspänningen som anges på typskylten stämmer överens medelspänning

Pagina 71 - OBSERVERA!

67SE1 Säkerhetshänvisningarinnan apparaten används• Kontrollera före varje användning kabeln och massagekudden så att de inteär skadade. En defekt app

Pagina 72 - 1 Säkerhetshänvisningar

681 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta SE2.1Leveransomfångoch förpackningVi tackar2 Värt att vetaunderhåll och rengöring• Produkten är underhålls

Pagina 73

69SE2 Värt att veta / 3 Användning3 AnvändningFörutom manuell Lymfdränering och zonmassage är Shiatsu är en av deviktigaste massageteknikerna, en form

Pagina 74 - 2 Värt att veta

703 AnvändningSEManövrering av apparatenShiatsu-massagekudden MPD har två funktioner för en målinriktad massage-behandling, tryckmassage (Shiatsu) och

Pagina 75 - 3 Användning

71SE4 Övrigt4.1 Rengöring och skötsel4.2 Hänvisning gällande avfallshantering4.3Tekniska Data• Kontrollera att apparaten är avstängd och att nätkonta

Pagina 76

725 GarantiSEGaranti ochförutsättningar för reparationerKontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänstdirekt. Måste produk

Pagina 77 - 4 Övrigt

73GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣΟΠΩ ΣΔΗΠΟΤΕ!Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ανήκει σε αυτήν τησυσκευή. Περιλαμβάνει σημαντικέ

Pagina 78 - 5 Garanti

1 SicherheitshinweiseDE 2Sicherheits-hinweisezur Stromversorgung• Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf,dass die

Pagina 79 - ΟΠΩ ΣΔΗΠΟΤΕ!

741 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜GRÀԉ›ÍÂȘ·ÛÊ·Ï›·˜ÁÈ· ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ñ¶ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜,ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÒÛÙ Ë

Pagina 80 - 1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜

75GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜- όταν κοιμάστε, - μέσα στο αυτοκινητο,- κατά τη λήψη ουσιών που μειώνουν την ικανότητα αντίδρασης (π.χ.αναλγητικά φάρμακα,

Pagina 81

761 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ / 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜GR2.1¶ÂÚȯfiÌÂÓÔ·Ú¿‰ÔÛ˘ ηÈÛ˘Û΢·Û›·™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙÔ‡ÌÂ2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÙÔÓ

Pagina 82 - 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜

77GR2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ / 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹Το Σιάτσου συγκαταλέγεται στις σημαντικότερες τεχνικές μασάζ, όπωςη Μάλαξη Λεμφικής Παροχέτευσης (MLD

Pagina 83 - 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹

783 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹GRΧειρισμός συσκευήςΤο μαξιλάρι μασάζ Σιάτσου MPD έχει δύο λειτουργίες για μια τοπικήεφαρμογή, μασάζ πίεσης (Σιάτσου) και θερμότητα. Η λει

Pagina 84

79GR4 ¢È¿ÊÔÚ·4.1 ∫·ı¿ÚÈÛÌ· ηÈÛ˘ÓÙ‹ÚËÛË4.2 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË4.3Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·• ¶ÚÈÓ ÚԂ›Ù Û ηı¿ÚÈÛÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ·

Pagina 85 - 4 ¢È¿ÊÔÚ·

805 ∂ÁÁ‡ËÛËGR∂ÁÁ‡ËÛË Î·È fiÚÔÈ ÂÈÛ΢Òә ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·¢ı˘Óı›ÙÂÛÙÔ ÂȉÈÎfi ηٿÛÙËÌ· Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙË Û˘Û΢‹ ‹

Pagina 86 - 5 ∂ÁÁ‡ËÛË

88908_MPD_WEST_Final.qxd:Massagegerät 06.01.2011 11:32 Uhr Seite 81

Pagina 87

88908_MPD_WEST_Final.qxd:Massagegerät 06.01.2011 11:32 Uhr Seite 82

Pagina 88

88908_MPD_WEST_Final.qxd:Massagegerät 06.01.2011 11:32 Uhr Seite 83

Pagina 89

DE1 Sicherheitshinweise3• In folgenden Fällen ist der Gebrauch des Gerätes untersagt:- bei Kindern, - bei Tieren,- wenn Sie schlafen, - im Fahrzeug,-

Pagina 90

MEDISANA AGJagenbergstraße 1941468 NEUSSGERMANYeMail: [email protected]: www.medisana.de88908 01/2011 88908_MPD_WEST_Final.qxd:Massagegerät

Commenti su questo manuale

Nessun commento